Записки офицера погранвойск, или - Муравейник (СИ) - Страница 66


К оглавлению

66

— Правильно Семёныч. А ты думал, что я им след оставлю — шиш. Погоди, сейчас на привал станем, пообедаем и я им устрою движуху.

На привале Серый повёл себя неадекватно. Вытащил какой-то ящик, больше похожий на армейский Войсковой Прибор Химической Разведки для измерения радиации. Заглушил движки на всех машинах и начал водить штангой вокруг и поверх бортов вездеходов и прицепов. Возле первого же тягача, в районе моторного отсека, станция запищала короткими импульсами. Вскрыли тяжёлую крышку. Отсоединили клеммы от аккумуляторных батарей. Но динамик в ящике всё равно орал в возмущении от отловленного сигнала. В каждой машине стоял автономный жучок топографической привязки.

— От суки! — не смог сдержать своего возмущения Санёк и не жалея руки долбанул кулачищем по открытому крышке отсека. Железо жалобно тренькнуло на морозе, и звук застыл, и, казалось, упал отмороженный беспощадным холодом. Но нет худа без добра. Вдалеке, на белом пологе вездесущего снега показалась темная и подвижная точка. Два в ороча ехали по своим делам на оленьей упряжке. Мимо такого каравана грех было не остановиться, не спросить о новостях Большой земли, просто о цели путешественников и поинтересоваться на всякий таёжный случай, мол, а нельзя ли чем-нибудь разжиться от запасов праведных у больших белых людей. Однако и чай по такому поводу попить надо обязательно. Не каждую зиму бывают такие встречи в холодной пустыне.

Как раз успели посворачивать хитро закреплённые излучатели, и закрыть крышкой двигательные модули. Чай вынесли наружу готовый, в тройном оймяконском термосе. Орочи довольные оказанным уважением щурились, прихлёбывая горячий чай и пыхтя на всю тундру паром выдыхаемого воздуха.

— Однако зачем олешек так тащишь? — спросил более пожилой абориген, — упадёт — не заметишь.

— Так на мясо, — с деланной недалёкостью в поступках и мыслях, отвечал Серый, отвлекая оленеводов от манипуляций Санька.

— Однако давай меняться, — предложил полярный животновод.

— На, что будем меняться? — поинтересовался сомнением в голосе Серый, — Санёк отошёл от оленей и незаметно кивнул изобретателю, подтвердил, что жучки на рогатых переставлены и пора ускорить обмен.

— Мясо копченое и рыба с икрой на урезе — час хода отсюда, однако. Один живой олень — десять рыбин или тридцать кило вяленого, или двадцать копчёного мяса. Слово?

— А если двадцать пять копчёного? И за четырёх олешков — десять рыбин, тридцать пять вяленого и пятьдесят копчёного? Слово?

— Однако дорого берёшь геолог, — торг обязан быть удовольствием, — Тебе олешек на еду резать надо, шкуру снимать на морозе надо, требуху вычищать надо, готовить надо — весь день отберет, однако! А у меня мясо готовое, костей нет, хочешь так ешь, а хочешь вари, хочешь храни — не портится, однако. Моя цена вернее — Слово?

— Ты, отец хорошо говоришь, правильно считаешь моё время и показываешь всю выгоду своего товара, однако — олешки у меня молодые, сильные, мясо не старое, шкура и мех крепкие и густые, а потому моя цена стоящая и тебе хорошо подходит — не прогадаешь, а мяса в тайге почти за бесплатно набьешь ещё. Слово? — помурыжив друг друга ещё немного, ороч и Санёк таки нашли согласие в торге и три тягача двинули по заполярной целине к кромке близкого леса. На опушке стояло что- то похожее на поднятый на куриные ноги лабаз с запасом рыбы, мяса и других припасов. Обмен быстро завершили и довольные сделкой, обе стороны разошлись по своим курсам. Орочи отметили хорошее вооружение каждого «геолога», малочисленность экспедиции, и полную непонятность направления для исследований, не говоря уже о неподходящем времени года под такие поездки.

— Однако помрут скоро, совсем глупый геолог, — сделал вывод старший из потомственных охотников и оленеводов, — вернёмся по кочевью весной — проверим, — и рогатая упряжка споро понеслась, лавируя по распадкам и дефиле родной земли. Дома Джи-пи-усы не нужны, дома, однако другое богатство в цене… люди, олени, дети, духи… Эти искали не людей, они искали или золото, понял умудрённый полярными днями и ночами старик или алмазы, или золото, или платину. «Жаль до стойбища не довёл — замерзнут, однако!» Мужики были крепкие, рослые и хорошо сгодились бы для увеличения рода небольшого кочевого стойбища.

— Ну, что? — шумнула рация голосом Семёныча, — схавал?

— Жучки, может, и прошли, а вот нас он раскусил до самой задницы. Хорошо, что ему не до нас — он явно спешит к изменению погоды, чтоб буран не застал в пути. Даже и не поторговался толком. Слышь, академик, долго ещё до твоего Изумрудного Города пилить. И так не светло, а если снегом завалит и движки скиснут — труба нам тут всем и крышка от гавновода.

— Сутки пути. По карте и погоде — буран пройдёт западнее, куда спешили «индейцы».

— Тогда вперёд, — скомандовал в очередной раз бригадир и нажал на педаль газа, наращивая скорость по ещё не глубокому снегу.

Машины взрыкнули, рисуя колею, и покатили, трамбуя снег под светлым небом разрастающейся приполярной ночи всё более и более забирая не на восток или юг, а на север. Далее от жилья, тёплых печных труб и поселений, наполненных живыми людьми. Серый уверенно вёл караван вперёд, делая лишь короткие остановки для того, чтоб перекусить и справить, как пишут военные естественные надобности. Общее руководство, однако, безоговорочно взял на себя Санёк, но стратегическими задачами рулил Серый, что было для Семёныча и Санька непривычно. Получалось, что Серёжка-бестолковка, который золото мыть толком не умеет, сопля интеллигентская, не приученная к Северам и мошке, взял их к себе в рабочие, кормил, оснащал, направлял, говорил чего делать и обещал расплатиться горами золота в полном смысле этого слова. Монотонность пустыни она к размышлениям здравым способствует. Но в двух цистернах, за кормами вездеходов тяжко хлюпало горючее, провизии хватало с избытком, тепло кабины грело комфортабельно и добротно. И Санёк здраво рассудил, что пока одна из посудин с солярой не иссякнет, то суетиться до точки возврата бессмысленно. А вдруг выгорит — теплилась ожиданием Большого Фарта душа старателя.

66